Uncategorized

O Meio-Ambiente em obras alemãs

Recentemente uma comissão do senado, no Brasil, pré-aprovou uma lei que basicamente torna o licenciamento ambiental para obras descenessário. Isso poucos dias depois do aniversário de 6 meses do desastre de Mariana, o maior desastre ambiental da história do país, resultado da negligência e descaso de grandes empresas com o meio ambiente.

Nesse triste contexto, achei que valia a pena fazer alguns posts sobre o assunto meio ambiente, e como a Alemanha lida com isso. Planejei três posts: um sobre como se lida com o impacto ambiental em obras aqui, o segundo sobre rios e o terceiro sobre árvores na cidade. São três assuntos com que, como arquiteta paisagista, eu lido diariamente, então acho que dá pra falar alguma coisa a respeito.

Esse primeiro post, então, é sobre como o meio-ambiente influencia o andamento de obras na Alemanha. Nele, vou contar quatro histórias. Eu tive a ideia desse post durante essa semana quando meu namorado – também arquiteto – me mandou umas fotos de um falcão. A história é essa:

Estava o humilde arquiteto tranquilamente em seu escritório projetando uns projetos quando recebeu uma ligação de uma pessoa do departamento de meio ambiente da prefeitura. O telefonema era a respeito de uma família de falcões da espécie Falco tinnunculus, uma espécie de falcão relativamente comum na Europa. Eis que a família de falcões em questão está alojada no telhado do prédio em que o dito arquiteto está pra começar uma obra de reforma do último andar e do térreo. Segundo a pessoa da prefeitura, a espécie é protegida (não ameaçada de extinção, somente protegida por ser uma ave silvestre) e portanto enquanto a família de falcões permanecer alojada no telhado a obra não pode ser continuada porque é contra a lei fazer qualquer coisa que atrapalhe o casal de falcão em seu trabalho de gerar e criar novos falcõezinhos. Para complementar o aviso, a prefeitura ainda enviou por email umas fotos do casal em questão:

Turmfalke +

Falco tinnunculus – fêmea

Turmfalke >

Falco tinnunculus – macho

A reação do arquiteto? Encaminhar imediatamente o email pra namorada (no caso eu) com o comentário “olha só o que encontraram no nosso prédio! É aquele falcão que estávamos procurando pra fotografar!! Vou levar a câmera lá amanhã e ver se consigo vê-los!”. (adoramos bichos e já faz um tempo que estamos passeando por parques quando o tempo está bom para “caçar” (com câmeras fotográficas) as diferentes espécies de aves locais)

Mas falando sério: a fauna silvestre é de fato bem protegida por aqui, e a simples presença de um ninho de alguma ave silvestre ou algum outro animal é o suficiente pra parar temporariamente uma obra ou impedir uma árvore de ser cortada. Por isso que com árvores, por exemplo, os responsáveis pelos projetos que envolvem algum corte de árvore têm que sempre calcular pra tirar as árvores durante o inverno, que se chegar na primavera sem cortar, a chance de algum bichinho se apropriar dos galhos e buracos no tronco pra se reproduzir e proteger os filhotes é bem alta. E aí não pode mais nem encostar na árvore. A proibição em relação à obra nesse prédio por causa dos falcões não é apenas uma norma que você recebe uma multinha boba se desobedecer, mas é considerado de fato um crime!

Como o departamento de meio ambiente da prefeitura sabe tão bem onde moram todas as famílias de falcões da cidade já é uma outra questão que eu não saberia responder. Imagino que os falcões em questão não tenham suficiente conhecimento das leis alemãs pra saber que poderiam chamar a polícia, então suponho que a prefeitura monitore bem de perto as populações de fauna silvestre na cidade.

Histórias de como a fauna pode influenciar obras diversas são várias. Em um outro projeto que o meu namorado conduziu recentemente, uma reforma de uma escola primária, o departamento de meio ambiente da cidade também esteve presente checando a presença de aves locais. Eles observaram as aves voando nas redondezas e se elas tinham habitats nos telhados da escola, se existiam vestígios de determinadas espécies (ossos, dejetos, etc) e até usaram um instrumento não sei qual para escutar sons de morcegos (se eles estiverem presentes). Nesse caso a presença das aves não inviabilizou ou atrasou a obra – uma vez que elas não estavam em período reprodutivo, que é o fator limitante – mas fez com que fosse necessário instalar, em algumas das paredes externas, caixas de reproduções adequadas para determinadas espécies de pássaros.

15-D-DD-NP-IMG_8722

Recentemente no escritório em que trabalho fizemos um projeto de análise de impacto ambiental de uma obra de turbinas eólicas. O vilarejo ao lado do qual as 24 turbinas seriam implantadas nos contratou para verificar se todos os requisitos em relação a meio ambiente tinham sido respeitados. Obviamente a empresa responsável pelo projeto também tem que fazer essa análise, mas não é incomum que grandes empresas tentem dar uma disfarçada aqui e ali pra passar um projeto lucrativo. E só porque a empresa é de turbinas eólicas, não significa que eles estejam tão super preocupados com o meio ambiente quanto dão a entender pros seus clientes. Verificamos vários fatores, não apenas ambientais, mas também sociais. Os principais argumentos que levantamos que podem realmente atrasar, parar, ou pelo menos forçar a empresa a alterar o projeto foram dois: o primeiro é que parte da área onde seriam construídas as turbinas está dentro de um raio de tantos metros de um castelo protegido como monumento histórico. De acordo com a lei, dentro desse raio não podem ser realizadas obras de determinado porte, de maneira que o projeto em questão não poderia avançar para dentro desse raio. O outro argumento importante era que a área em questão era uma conexão importante para populações de morcegos da região, além de algumas aves. Como esses animais podem ferir e prejudicar esses animais, o projeto talvez tenha que ser alterado ou movido para outro local.

Morcegos, aliás, também criaram problemas para a obra de uma ponte nova recentemente construída aqui em Dresden. Muitos não queriam que a ponte fosse construída, especialmente pelo impacto visual que ela geraria para a paisagem da cidade. O projeto e construção da ponte gerou várias polêmicas a serem decididas pela justiça. Uma das questões foram os tais morcegos da espécie Rhinolophus hipposideros. A obra não foi cancelada pela presença dos morcegos, mas foi alterada por eles: eles tiveram que colocar um determinado tipo especial de iluminação que não atrai insetos, para consequentemente atrair menos morcegos na ponte (que são predadores de insetos), e durante a noite entre abril e outubro a velocidade máxima para os carros que atravessam a ponte é de 30km/h  – para evitar colisões com os tais morcegos. E, finalmente, uma série de árvores e arbustos teve que ser plantada nas margens do rio próximos à ponte pra “redirecionar” os morcegos a atravessarem a ponte por baixo da mesma, em vez de por cima. E toda essa discussão sobre morcegos atrasou o início da obra em 6 meses. Já a questão do impacto visual para a cidade não foi limitante – e há conseqüências. A área das margens do rio Elba ao longo da cidade tinha o título de patrimônio mundial da humanidade pela UNESCO, título esse que foi perdido após a construção da ponte.

A questão aqui não é dizer se é certo ou errado construir essa ponte (ou qualquer um dos projetos mencionados anteriormente) nem se a cidade ficou mais feia ou mais bonita depois da construção, mas apontar que precisa realmente haver discussões nesse nível de detalhe em relação a meio ambiente quando uma obra de grande porte (ou mesmo pequeno porte) está pra ser iniciada. Os prós e contras de cada lado precisam ser balanceados antes que se construa projetos cujos impactos podem ser irreparáveis. As questões que dizem respeito ao meio ambiente precisam ser analisadas por especialistas e seus argumentos precisam ser ouvidos e valorizados pela justiça e pela sociedade.

Não é que no Brasil exemplos similares aos que eu citei não existam – certamente existem. Conheço engenheiros ambientais, biólogos e ecólogos que trabalham justamente fazendo esse tipo de análise e projetos no Brasil também. E é justamente isso que a PEC 65 – se aprovada – vai anular completamente. Não é questão de se deve ou não deve ser construída uma determinada ponte ou seja o que for – é questão de analisar TODOS os fatores e possíveis conseqüências de cada obra e o fator meio ambiente ser valorizado da maneira necessária. Pode parecer bobo e insignificante que uma determinada espécie de ave seja prejudicada por um projeto que traga outros benefícios pra sociedade, mas não é tão simples assim. Aquela espécie de ave que você acha insignificante é a mesma que se alimenta de insetos e consequentemente controla – por exemplo – as populações do Aedes aegypti, de maneira que prejudicar essas aves pode resultar em um aumento dos casos de dengue na cidade. Ou então pode ser uma espécie responsável pela polinização de uma determinada espécie de planta – que por acaso é a planta usada como ingrediente em determinados remédios. Tudo no meio ambiente é interligado, como num jogo de pega-varetas, onde é quase impossível mexer em uma vareta sem que as outras se movam também.

pegavaretasalagoasdigital

No próximo post (já estou preparando a um tempo, mas é um post longo cheio de fotos bonitas, então dá trabalho) vou falar um pouco sobre os rios e sua situação urbana na Alemanha.


(Publicado em 27 de Maio de 2016)

Anúncios

A Xenofobia dos outros estrangeiros

Há um tempo atrás eu escrevi um post sobre xenofobia na Alemanha, onde falei um pouco sobre algumas situações onde eu ou amigos estrangeiros nos sentimos discriminados pelos alemães, ou sentiram em que havia uma diferença clara na maneira como éramos tratados pelos alemães. Você pode ler esse post aqui.

Mas um outro assunto relacionado à xenofobia vem me incomodando muito e também precisa ser tratado: a xenofobia de outros estrangeiros.

Nos grupos de facebook das comunidades internacionais na Alemanha – certamente no daqui de Dresden – volta e meia aparecem posts com relatos de pessoas que foram vítimas de racismo e xenofobia em alguma situção. No mais recente que li, um homem árabe, engenheiro que mudou com a família pra cá a trabalho, contou que num domingo à tarde sua família (ele, a esposa e dois filhos) foi verbalmente agredida e intimidada num trem por um grupo grande de torcedores bêbados do Dynamo – o time de Dresden. Assustado e indignado, o homem contou que nesse dia finalmente viu de perto o “outro lado” de Dresden, o lado racista, xenófobo e preconceituoso. A torcida do Dynamo é bem conhecida na Alemanha por ser racista, agressiva e violenta, nos jogos sempre dá briga, o ambiente é sempre meio pesado. E Dresden, berço do movimento xenófobo Pegida, é conhecida na Alemanha por ser uma das cidades menos receptivas a estrangeiros.

Mas dessa vez o que mais me chocou nesse relato foram os comentários dos outros estrangeiros do grupo. Poucos eram realmente comentários de apoio: “poxa, que horror…”, “Já passei por isso, foi péssimo”, “não quero nem imaginar como vc deve ter se sentido!”, “Se quiser sair pra conversar, podemos marcar um café.”. A maioria dos comentários tentava desesperadamente defender a Alemanha e os alemães de três principais maneiras: ou invalidando a experiência que aquela pessoa compartilhou, ou generalizando a sua própria experiência positiva, ou, pior de tudo, culpabilizando a vítima da agressão racista/xenófoba pela agressão que sofreu.

O primeiro tipo – o que invalida a experiência do outro – é aquele que lê essa história e comenta “não liga”, “ignora”, “esquece” ou “Mas isso poderia acontecer em qualquer lugar”, “idiotas existem no mundo inteiro, não é só aqui”, “sempre tem uns assim, aposto que no seu país também tem”. Tinham muuuitos comentários nessa linha. Não importa se isso acontece em outros lugares com outras pessoas também, aconteceu aqui com essa pessoa que está lá desabafando que teve que passar por isso. E COMO que alguém “esquece” ou “ignora” ou “não liga” pra uma situação dessas? Um grupo de homens bêbados querendo briga xingando e intimidando vc e suas crianças pequenas num trem, com ninguém em volta te defendendo ou te ajudando? Mas, né, poderia ter acontecido em outras cidades ou outros países também, então relaxa e aproveita a Alemanha e pare de reclamar que aqui é obviamente tudo lindo e perfeito.

Depois, vêm sempre aqueles fulanos que, quando alguém conta que passou por alguma agressão racista ou xenófoba, comenta que “eu sou assim, assim e assado e nunca me aconteceu nada, logo, não é verdade que existe racismo/xenofobia”. Amigo, você não é 100% das pessoas, só porque vc não passou por nada assim – sorte sua – não faz a experiência de outros que viveram tais situações menos válidas ou menos verdadeiras.

Lendo essas coisas a impressão é de que muitos estrangeiros gostam tanto daqui que se recusam a acreditar que possa existir qualquer tipo de ponto negativo, lado ruim ou coisas que poderiam ser melhores na Alemanha. Essa impressão é reforçada cada vez que eu vejo alguém fazer qualquer tipo de crítica – por menor que seja – à Alemanha por exemplo no grupo da comunidade brasileira daqui. SEMPRE, mas sempre sem exceção, metade das respostas é “MAS É MUITO PIOR NO BRASIL!!!” “MAS AQUI TEM ISSO ISSO E AQUILO QUE É MUITO MELHOR QUE NO BRASIL!!!”. Não é essa a questão. Não importa se a Alemanha é melhor ou pior que o Brasil. Nada disso invalida uma crítica a algo que não é legal. Eu fico me perguntando porque a pessoa acha tão importante acreditar que a Alemanha é PERFEITA SEM DEFEITOS pra poder ser feliz aqui? Eu gosto de morar aqui. Não quero voltar. Mas critico a Alemanha em vários pontos. Nem de longe diria que ela é “melhor” que o Brasil, acho que todos os países têm lados melhores e piores que os outros. A qualidade de vida é melhor aqui, mas a comida é melhor lá. Aqui vc se sente mais seguro, mas as pessoas são mais simpáticas lá. Tudo tem um lado bom e um lado ruim.

Mas o terceiro tipo é de longe o mais ofensivo. A pessoa contou esse caso e um dos comentários – de uma ucraniana branca, loira de olhos azuis – dizia que basta vc ficar na sua e não chamar a atenção que nada nunca vai acontecer com você – ela diz isso por experiência já que já morou 4 anos em Berlim e 4 em Dresden e nunca aconteceu nada com ela. Nossa, será que de repente é pq vc não é negra, nem tem cara de árabe, nem oriental, mas obviamente europeia e passa despercebida aqui? “Claro que não”, responde a ilustre pessoa, “não tem nada a ver com cor de pele, pare de se vitimizar! Em todos os casos que eu presenciei algum tipo de agressão era pq a pessoa vítima da agressão estava se comportando de maneira estranha, e quando vc vai morar num país vc tem que se comportar e fazer tudo exatamente como as pessoas daquele país. Ah, e quanto a crianças, gente, um aviso, fiquem de olho nas crianças, não deixem elas correrem ou falarem alto no trem, que afinal é um lugar público e isso pode incomodar as outras pessoas. E não encare esses torcedores de futebol, eles não gostam.” e partiu daí a explicar como algumas ucranianas também foram vítimas de agressão, mas foi culpa delas mesmas por terem saídos bêbadas sozinhas de uma festa à noite. Eu ainda cortei vários trechos dos comentários dela (eram uns 5 comentários bem compridos) pra não me estressar demais transcrevendo.

Isso abre uma outra discussão importante quando a gente fala de xenofobia. Esse mito de o bom imigrante X o mau imigrante. O bom imigrante seria aquele que veio estudar, ou que veio porque a empresa realocou ele pra cá, o bem qualificado, bem educado, que já sabe a língua, que não tem uma religião diferente nem uma cara diferente. Basicamente é o imigrante que não é tão diferente. O mau imigrante seria o refugiado, o imigrante que veio porque as coisas não estavam boas no seu lugar de origem, o que não tem qualificação, não tem educação, depende de assistência governamental, demora pra aprender a língua, segue uma religião diferente, se veste diferente, resumindo: o diferente demais. Que as pessoas locais separem os imigrantes nesses dois grupos (isso as pessoas que se dizem não-xenófobas, as abertamente preconceituosas detestam todo mundo igual) é meio óbvio e esperado – embora não menos triste ou preconceituoso. Mas o que me deixa triste mesmo é ver os próprios imigrantes (os do primeiro grupo, claro), fazendo essa distinção e a partir dela sendo xenófobos com os do segundo grupo. Crentes de que por fazer parte do primeiro grupo eles estão seguros e protegidos aqui e que ninguém vai mexer com eles. E tomando as “dores” dos xenófobos locais em relação ao imigrante “diferente demais”. Só que, como deixou clara a história do rapaz engenheiro, o grupo de torcedores racistas bêbados não vai antes te perguntar se vc é refugiado ou intercambista antes de te agredir quando não tiver ninguém por perto pra te ajudar. Ninguém vai te perguntar se você é advogado ou desempregado antes de te xingar na rua. O chefe da empresa pra qual você mandou seu currículo também vai estar bem menos preocupado com a sua qualificação do que você imagina antes de descartar o currículo do fulano de nome estranho e cara esquisita (você) em favor do alemão “normal” com nome “pronunciável”. Na rua, você só vai passar despercebido se tiver a sorte de ser branco o suficiente. Então quando você reproduz o discurso xenófobo, seguro de que ele não se aplica a você, pode ter certeza que o que você está usando pra atacar os outros imigrantes é um belo dum bumerangue.

É triste demais perceber quando a comunidade internacional, em vez de se ajudar e se apoiar nesses casos, tão freqüentemente reproduz os discursos dos piores mais racistas e mais xenófobos alemães que você poderia encontrar por aqui. Eis aqui um belo exemplo: Um post no grupo da comunidade de brasileiros avisando que teria uma manifestação neo-nazi (sim, tem dessas em Dresden.) e recomendando ficar longe do local onde ocorreria a manifestação. Esse nobre comentário foi o primeiro a aparecer no post:

???

Nem sei o que comentar a respeito.

Mas pra terminar o post com um tom positivo: Eu acredito que essas pessoas não sejam a maioria, felizmente. Pelo menos dos estrangeiros que eu conheço pessoalmente, não saberia mencionar nenhum que pense assim (Bom, provavelmente eles não gostam de fazer amizade com outros estrangeiros, né…). E é assim aqui em Dresden – e acredito que na maioria das outras cidades alemãs também – tem sempre um grupo de estrangeiros e alemães que se ajudam, se apoiam no que precisar, e tal. Certamente vale a pena entrar em alguns grupos da sua cidade no facebook até achar aquele onde estão as pessoas mais prestativas e amigáveis, certamente tem um. É importante fazer amizade com pessoas locais para facilitar sua integração, mas também é muito importante pro bem estar pessoal ter um grupo de amigos que estão “na mesma situação” que você, com quem você pode desabafar quando as coisas estiverem difíceis, quando der saudades de casa, quando você estiver mega irritado com alguma característica típica daqui, quando você precisar de alguém que saiba exatamente o que você está passando…

Então fica aqui meu pequeno-longo manifesto para todos os estrangeiros na Alemanha: bora se ajudar que tá todo mundo no mesmo barco!


(Publicado em 3 de Maio de 2016)

O tempo louco de Abril

Os alemães têm um ditado que diz: “April, April, der macht was er will.” Abril, Abril, ele faz o que quer. E eles vão sempre te dizer que em Abril, no que diz respeito ao clima, qualquer coisa pode acontecer.

Mas eu nunca tinha sentido tão claramente a verdade desse ditado até esse ano!

No comecinho de abril a temperatura subiu até quase 20°C, saiu o maior sol, deu pra andar até de camiseta e fazer churrasco no parque, parecia que a primavera ia finalmente engrenar de vez. Todo mundo guardou os apetrechos de inverno no fundo do armário certos de que não íamos precisar dessa chateação de luva e gorro até Novembro. Mas ao longo do mês a temperatura foi caindo, o tempo foi ficando pior, até que chegou a um extremo de frio fora de época no fim de semana passado (23, 24 de Abril), com a máxima em 8°C, e a mínima 0°C, com umas mudanças extremas no clima várias vezes durante o dia.

Pra dar uma ideia: ontem, no domingo, acordamos às 10:00. Estava chovendo. Quando meu namorado desceu para comprar pão às 11:00, estava sol. Quando ele voltou e sentamos para tomar café, começou a chover granizo. Meu namorado ia visitar um amigo às 13:00, então às 12:30 ele olhou o tempo para decidir se ia de bicicleta ou se pegava o tram. Estava sol. Ele foi de bicicleta. Lá pelas 14:30 pensei: “Puxa, acho que vou descer até o café na esquina e comer um bolo”. Estava nevando. Pensei: “Meh, deixa”. Tirei uma soneca. Acordei meia hora depois. Estava sol. Pensei: “Bolo”. Desci. Estava tudo seco lá fora. Comi o bolo e tomei um café, e quando saí do café às 16:00 estava sol de novo, mas o chão estava molhado. Voltei pra casa. Começou a garoar. Meu namorado voltou pra casa lá pelas 18:00. Estava sol. Resolvemos ir no cinema, o filme começava às 19:30. Ainda estava sol. Deixamos as bicicletas na rua na frente do cinema. Quando voltamos não estava chovendo, mas as bicicletas estavam beeem molhadas.

Hoje não foi diferente. Só até a hora do almoço já tinha nevado duas vezes (bem rapidinho) com o maior sol nas pausas. E um frio insano pra essa época do ano, de manhã estava 0˚C!

Frio em abril ninguém agüenta mais… em novembro e dezembro é legal, chegou o inverno, natal, neve, oba…. mas em abril… quando as árvores já estão verdes de novo, já está tudo florido, vc já guardou as luvas e gorros e o casaco de inverno, já tirou a bicicleta da garagem… em abril as pessoas querem saber é de sol! Mas eis que os alemães estão certos: Abril faz o que quer!


(Publicado em 25 de… Abril! de 2016)

Pressa, impaciência e pontualidade

Ontem eu fui numa reunião em que algumas coisas aconteceram que eu achei muito emblemáticas de certas características típicas dos alemães: pressa, impaciência, pontualidade. Ou, resumindo: nóia.

A reunião era na prefeitura de uma cidadezinha (vilarejo é a palavra mais apropriada) pra apresentar o projeto da pracinha da cidade que fizemos. Na verdade a ocasião em si era o encontro, sei lá, mensal ou semanal do conselho da cidade, aberto aos cidadãos para discutir as questões diversas que dizem respeito ao local: projetos, verbas, eventos, etc.

A reunião estava marcada para as 19:00, e nós chegamos às 18:05. Isso porque da última vez que tivemos uma reunião em outra cidade, nos atrasamos 15min porque tinha nevado muito na noite anterior. Então dessa vez o chefe resolveu sair com 1:30 de antecedência, embora só precisássemos de meia hora pra chegar lá. Só que quando chegamos, a prefeitura estava fechada, e ninguém lá dentro ou por perto pra abrir a porta pra gente. Então demos uma volta, olhamos o vilarejo, voltamos, ficamos conversando na porta da prefeitura, até que, às 18:50, começaram a chegar as pessoas que participariam da reunião. Entramos na sala onde a reunião ia acontecer e começamos a ligar o computador ao beamer, essas preparações básicas pré-apresentação. Só que o laptop que levamos não estava conectando ao beamer imediatamente. Mas assim. Não conectou imediatamente. Mas o computador estava reconhecendo o Beamer e eu precisava de tipo 10 minutos pra descobrir que botão precisava apertar pra conectar o negócio direito. Não era nada impossível de resolver, eu só precisava sentar no computador 10 minutos pra olhar com calma e descobrir o que estava faltando fazer pra conexão funcionar.

SÓ QUE:

Tenta fazer isso com uns 6 alemães atrás de você super noiados em começar a reunião pontualmente às sete e comentando coisas como “Não, aperta esse botão!” “Aperta aquele” “Tem que reiniciar o computador!” “Não, tem que reiniciar o beamer!” “Ai meu deus, será que não vai funcionar?” “Traz o outro laptop lá, fulano!!” “Não, pera, tenta com o meu, aqui!” “Mas o seu não tem o programa que a gente precisa!” “O fulano trouxe o dele também, ele instalou o programa, pega lá!”. Gente, que stress… eu só precisava de 5 minutos de silêncio e tranquilidade pra descobrir o negócio…

E isso tudo porque a reunião precisava a todo custo começar EXATAMENTE às 19:00. Às 19:00 estavam as pessoas do conselho sentadas na mesa e perguntando pra gente – que estava obviamente ainda tentando resolver o negócio – se podiam começar.

Às 19:01, após colocar o cabo em outro computador e o mesmo conectar-se ao beamer, a reunião começou. Com o presidente do conselho tocando um SININHO oficial de início da reunião do conselho, um sino, mesmo, de verdade. Uma coisa que se você fosse cego ficaria em dúvida se era a reunião do conselho da cidade que estava começando, ou o Papai Noel chegando no seu trenó para entregar os presentes de Natal.

Lembrando que essa situação toda não era uma reunião de uma prefeitura de uma grande cidade, num enorme auditório, com centenas de pessoas assistindo. Era uma prefeitura de um vilarejo, tinha ao todo umas 20 pessoas na sala onde a reunião ia acontecer, incluindo os 4 arquitetos do projeto…

Esse tipo de situação é bem típica. Os alemães são pontuais e extremamente paranóicos quando as coisas não estão andando como planejado e eles acham que estão DOIS MINUTOS E DEZESSETE SEGUNDOS ATRASADOS, MEUDEUSQUEVERGONHA! Nóia com pontualidade vai ser bem visível se vc fizer um curso de qualquer coisa aqui. Não apenas os professores começam a aula exatamente no horário marcado, mas eles fazem questão de terminar a aula EXATAMENTE no minuto marcado pra aula terminar. Semana passada mesmo minha professora de alemão se desculpou por terminar a aula TRÊS MINUTOS antes do horário. TRÊS MINUTOS. Era pra terminar às 20:45, e ela terminou às 20:42. “Bom, é isso, tá um pouco mais cedo, mas acho que tudo bem eu terminar agora, né?”. Gente… E era a mesma coisa na faculdade. Os professores chegavam, preparavam lá no powerpoint no computador, e ficavam de pé olhando pro relógio no computador esperando ele marcar exatamente o horário de início da aula, pra só então começar a falar. Mesmo que já tivesse todo mundo na sala sentado esperando. E se terminasse 2 minutos mais cedo, eles pediam desculpas… como se a gente fosse estar super noiado pensando “Não, mas e os meus últimos 2 minutos de aula, gente! Eu paguei por 3h de aula, não 2h58!!!!”

E a pressa característica também se traduz em outras atitudes um tanto irritantes. Como por exemplo quando você está andando na rua com um alemão. Uma coisa que os alemães super gostam de fazer é sair pra dar uma volta. Assim, uma volta sem nenhum objetivo específico, só pra andar um pouco, tomar um ar fresco, e tal. Até aí, legal. Só que eles não saem pra andar calmamente apreciando a paisagem. Eles andam como se tivessem atrasados pra chegar em algum lugar… mesmo que não tenha nenhum destino específico nem nenhuma pressão de horário. Já tô num relacionamento de 6 anos e até hoje eu ainda tenho que puxar meu namorado quando a gente tá andando na rua, porque além de CORRER, ele tem pernas tipo gigantes, então se deixar em 30 segundos ele já está 5 passos à frente e nem se toca…

E a impaciência vai ficar óbvia se você precisar pagar qualquer coisa e tiver que procurar dinheiro na carteira. Recomendo estar sempre com o dinheiro preparado e contado, que os alemães vão te fuzilar com olhar de laser se você ficar contando moedinha por moedinha com eles ali esperando você pagar.

Os alemães certamente têm vários outros hábitos que são bem legais e exemplares. Mas às vezes tudo o que eu queria era poder chacoalhar a Alemanha inteira gritando “MEEEEU, RELAAAAXAAAA!”…


(Publicado em 21 de Abril de 2016)

Finderlohn – Recompensa por um achado

Hoje eu descobri uma coisa muito curiosa sobre a Alemanha, algo que eu jamais teria imaginado. Eis que aqui a recompensa caso vc encontre algo de valor que alguém perdeu é algo “regulamentado”.

Vou começar a história do início: Na segunda feira a carteira do meu namorado foi furtada (sim, essas coisas acontecem aqui também). Lá se foram documentos, cartões, dinheiro, etcetc. Ele foi à polícia fazer o BO, cancelou os cartões, e dois dias depois recebeu uma mensagem no facebook de alguém que encontrou a carteira com os documentos próximo ao local onde foi roubada. Lógico que a boa alma que encontrou a carteira e se deu ao trabalho de procurar meu namorado no facebook não pediu nenhuma recompensa para devolver a carteira, mas a situação lembrou uma outra experiência do meu namorado com objetos achados: ele contou que uma vez seu pai encontrou numa floresta um cofre aberto. No cofre tinham alguns documentos, então ele levou o cofre e entregou para a polícia. Na delegacia, o policial que colheu as informações da situação perguntou ao meu sogro se ele queria pedir uma recompensa pelo achado.

E aí que veio o grande ponto de interrogação.

Como assim o policial perguntou se ele queria uma recompensa?

Fomos pesquisar e descobrimos que por lei você pode pedir uma recompensa sobre objetos achados, variando de acordo com o valor do objeto: Se o objeto tiver valor de até 500 euros, você pode pedir até 5%. Se for mais que 500 euros, vc pode pedir 5% dos 500 euros e 3% sobre o valor excedente. E se você encontrar um animal de estimação, vc pode pedir até 3% do “valor” do animal (sei lá como eles calculam o valor de um bicho, mas enfim).

Mas como assim? Como assim tem uma lei que oficializa pedir uma recompensa pra devolver algo que alguém encontrou por aí? Pra mim parece totalmente bizarro porque parece que a lei aprova e encoraja a atitude de ajudar o próximo apenas se você vai receber algo em retorno. Parece algo estranho pra se colocar em lei. Mas pensando melhor, chegamos à conclusão de que provavelmente a idéia é mesmo regulamentar algo que existe. Talvez pra encorajar alguém que encontra algo de muito valor a devolver, ou então para limitar o valor que alguém pode pedir para devolver algo encontrado.

Independente de recompensas, achado é roubado, sim: pela lei se você encontra algo que não te pertence você tem a obrigação de entregar para a polícia (isso é igual no Brasil, claro). E se a polícia te perguntar se vc encontrou algo e vc disser que não, e depois mudar de idéia e resolver devolver, você perde o direito à recompensa.

Fiquei ainda mais surpresa quando fui pesquisar um pouco mais a fundo para ver como isso funciona no Brasil. Eis que a lei brasileira também regulamenta recompensas por objetos encontrados! Só que pelo que eu li, é mais algo pensado para coisas de realmente muito valor, porque ela pode ser decidida de acordo com o esforço da pessoa que encontrou para encontrar o objeto, a probabilidade de que o dono conseguisse encontrar novamente o objeto por conta própria, e a situação econômica de ambos. Acho que a grande diferença que me surpreendeu (bom, eu não sabia da lei no Brasil ser assim, também fiquei surpresa de descobrir que é similar) é o policial perguntar para a pessoa que encontrou o objeto perdido se ela quer exigir uma recompensa, quer dizer, a coisa toda ser tão oficial e tão regulamentada que não é que vc pode ligar pra pessoa, dizer que achou o objeto perdido e pedir uma recompensa, mas o policial pra quem vc entregou o objeto vai te perguntar e anotar no papel oficial que você quer ou não quer a recompensa.

Que coisa!

Pra concluir, eis…
aqui as fontes das informações sobre o Finderlohn (recompensa pelo achado),

aqui a fonte sobre a lei no Brasil,

E aqui um post passado sobre o que os alemães fazem quando encontram objetos perdidos.


(Publicado em 13 de Abril de 2016)

Pago ou gratuito

A gente automaticamente assume que certas coisas sempre serão gratuitas enquanto outras sempre serão pagas porque sempre foi assim. Aí quando você vai para outro país, surpreende-se ao descobrir que várias coisas que você estava acostumado a receber de graça lá tem que pagar, enquanto outras que eram pagas de repente são gratuitas.

Planejando esse post, fiz uma lista de coisas que são pagas aqui e grátis no Brasil e vice-versa, mas enumerei bem mais itens que são pagos aqui e não no Brasil… São os seguintes:

Pago aqui, gratuito no Brasil:

1. Televisão
Esse é talvez o mais estranho. Aqui existe uma taxa que você paga pela televisão. Mas ela é independente de vc ter uma televisão ou não. É uma taxa paga por apartamento ou casa. Cada local de moradia, por assim dizer, tem que pagar essa taxa mensal de 17,98 euros. Isso tem origem em fatores históricos: depois da segunda guerra mundial, a idéia era que a mídia passasse a ser livre de influências governamentais e comerciais, então todo mundo que tivesse uma TV em casa teria que pagar uma taxa, para evitar que as redes de televisão dependessem de subsídio do governo ou de comerciais. De fato a TV aqui (me dizem, eu não assisto TV pra saber) tem bem menos propaganda (embora ainda tenha). Até a pouco tempo atrás, essa taxa só era paga se você tivesse uma TV ou rádio em casa, e como eles não tinham direito de entrar na sua casa pra checar, vc poderia simplesmente dizer que não e eles teriam que aceitar (mas apareciam na sua porta fazendo pressão pra vc deixar eles entrarem e verificarem). Como as redes de TV passaram a oferecer seus programas também online, ter um computador já era suficiente pra ter que pagar a taxa. E aí como hoje em dia praticamente ninguém (provavelmente ninguém mesmo) realmente não tem nenhum objeto em casa que possa receber um sinal de TV ou rádio, a taxa passou a ser obrigatória para todos. Chama Rundfunkgebühr. Nesse post eu falei um pouco sobre a TV alemã, essa taxa, e outras coisas.

2. Filme/música
Bom, lógico que isso é pago no Brasil também. Mas no Brasil é totalmente tranquilo baixar filme ou música na internet, nunca ouvi falar de ninguém que tenha tido problema com isso. Aqui isso é REALMENTE uma questão diferente. Eu conheço VÁRIAS pessoas que baixaram alguma música ou fizeram torrent de filme online, e receberam poucos dias depois uma carta em casa cobrando ALTOS MIL EUROS de multa!!! A questão é longa e complicada, e eu falei melhor dela nesse post aqui. Mas pra resumir: aqui não rola baixar coisa de fontes “alternativas”. O jeito é pagar serviços de streaming mesmo (netflix, apple music, spotify…), que aliás são uma opção tão boa ultimamente que eu nem tenho sentido falta da habilidade de fazer downloads não-exatamente-legítimos.

3. Dízimo
Bom. Dízimo, por definição, não é gratuito, óbvio. Mas uma diferença BIZARRA na Alemanha é que aqui, se vc faz parte de uma igreja, o dízimo É OBRIGATÓRIO! Não assim obrigatório de ah, se não pagar vai pro inferno ou o padre não te deixa entrar na igreja domingo que vem. Obrigatório de É PARTE DO SEU IMPOSTO DE RENDA. Sério. Se vc é ‘registrado’ (sei lá como fala) em alguma religião cristã aqui, vc paga dízimo no imposto de renda. Nem vou comentar o que eu acho disso. Mas tem um post sobre religião na Alemanha aqui (que misteriosamente é de longe o post mais visitado do blog).

4. Wifi nos lugares
Cada vez que eu viajo pra fora da Alemanha – e pode ser pra qualquer país, até os que tão logo aqui do lado – eu lembro como funciona wifi no resto do mundo: tem wifi grátis em praticamente qualquer restaurante/café/lugar. Aqui isso ainda é mega atrasado, são poucos mesmo os restaurantes e cafés que oferecem wifi grátis…

5. Impostos (pra qualquer coisa)
Jeitinho pra disfarçar e não declarar isso ou aquilo por aqui é inexistente. Tem que declarar tudo. Qualquer trabalhinho que vc faça que te pagou 50 euros, tem que emitir tipo uma nota fiscal e declarar tudo direitinho. Até prostitutas têm que pagar imposto sobre o que elas recebem do seu trabalho (prostituição é legal e regularizada na Alemanha).

6. Saquinho de supermercado
No geral as pessoas levam suas próprias sacolas. Se esquecer, tem que comprar. Até teeem uns saquinhos que vc pode pegar gratuitamente, mas é basicamente tipo aqueles saquinhos de colocar fruta. Beeeem toscos, bem fininho e mega pequenos, também. Praticamente ninguém usa. Qualquer saquinho ou sacola minimamente decente é cobrado.  Eis um post sobre supermercados aqui.

7. Orçamento
No Brasil se você quiser, por exemplo, consertar alguma coisa, você pode deixar na loja para fazer um orçamento do serviço de reparação sem precisar pagar nada. Eles olham, vêem o que está errado, e te dão o preço do conserto, e vc decide se quer pagar ou tentar outra loja. Aqui mesmo o orçamento é pago. Tem exceções, claro, principalmente se for algo simples que dê pra saber ali rapidinho qual o problema. Mas se for algo que algum funcionário vai ter que desmontar o objeto pra tentar descobrir o problema, certamente o orçamento será cobrado, uma vez que a pessoa já teve que trabalhar pra descobrir o problema.

8. Banheiro
Não é muito fácil encontrar banheiros gratuitos na Alemanha. Em shoppings, estações, e aos poucos até nos museus está começando a ser assim, os banheiros normalmente custam 50 centavos. Em alguns lugares como shoppings você costuma receber em troca um vale de 50 centavos, pra usar caso compre alguma coisa no local. Mas nem sempre. Por outro lado sempre dá pra achar banheiros públicos, de rua. Claro que para mulheres isso normalmente é uma opção totalmente fora de cogitação…

9. Carrinho no supermercado / aeroporto ou armário no museu / biblioteca
Não é que são pagos. São gratuitos. Mas vc SEMPRE tem que depositar uma moedinha pra retirar o carrinho ou a chave do armário. Então precisa sempre ter com vc uma moeda de um ou dois euros pra essas situações. Quando vc devolve o carrinho ou coloca a chave de volta no armário, a moeda é devolvida.

10. Qualquer entrega
Se vc compra algo em alguma loja, digamos por exemplo um SOFÁ, pode ter certeza que se quiser entrega vai ter que pagar extra. E normalmente as pessoas dão um jeito de levar pra não ter que pagar a entrega. E pelo que ouvi de uns amigos, serviços de entrega ou mudança são meio toscos, tipo trazem o sofá até sua casa mas se recusam a levar ele até o andar que você mora, coisas assim… melhor escalar uns amigos fortes, alugar uma van, e fazer as coisas do jeito alemão!

Gratuito aqui, pago no Brasil:

1. Transporte pra estudantes
Na verdade não é que é gratuito. Você paga uma taxa fixa no começo do semestre (por volta de uns 250 euros), que é obrigatória para todos os estudantes. E essa taxa é pra pagar o bilhete de transporte público, que é um bilhete infinito para qualquer transporte público NO ESTADO INTEIRO! Not bad, Alemanha, not bad.

2. Frete de livros no Amazon
É gratuito sempre! XD

3. Óculos
Não, não é gratuito, óbvio. Mas é que os seguros de saúde costumam cobrir óculos até um certo valor.

4. Exame de vista
Esse sim é gratuito, vc pode fazer exame de vista em óticas sem pagar nada, e sem obrigação de comprar óculos lá.

5. 4 horas extras por semana
Gratuito pro seu chefe. A princípio (na maioria dos contratos é assim), se vc trabalhar até 10% de horas extras (ou seja, até 44 horas por semana ao invés das 40 previstas no seu contrato), vc não recebe nem um centavo extra por isso. É, esse é um gratuito que não é nada vantajoso (bom, exceto se vc for o dono da empresa).

É isso! Esse post foi inspirado em um post similar nesse blog sobre o Canadá aqui.


(Publicado em 31 de Março de 2016)

 

Sobre a língua alemã

Eu não costumo falar muito sobre a língua alemã, já que o blog é mais sobre curiosidades do país, e tal. Mas fiquei pensando que talvez valesse a pena abordar uma questão importante que ocorre sempre a quem pensa (ou não pensa) em aprender alemão:

Alemão é uma língua feia?

Eu achava que sim, e parei de achar quando comecei a aprender a língua. A primeira coisa que eu percebi foi a suavidade de alguns sons. Tipo, digamos, a palavra Tag, que significa dia. Tag eles não falam com um G forte, soa quase como “tak”, um g bem suave. Outras consoantes soam assim mais suaves também em algumas palavras.

Claro que o som do R, que é bem forte, às vezes faz a língua soar meio feia. Mas mesmo o R só soa ruim quando pronunciado com mais intensidade que o necessário. Em alguns casos, o R nem é pronunciado, tipo no final de palavras, depois de vogais. Mutter (mãe), por exemplo, o ER no final é pronunciado mais como um A. Mir (mim) por exemplo, pronuncia-se “Mía”. O R no final vira quase um A, é muito louco.

Outro som que as vezes soa bem ruim é o som do CH depois de A, O e U. Doch, Ach, Rauch. Também soa um pouco como um R forte. (é muito difícil descrever em português sons que não existem em português, né. Mas minha intenção não é ensinar como se pronuncia o alemão, mas falar sobre a língua, mesmo, então não se preocupe tanto com os detalhes)

Mas eu acho que não é nada disso que faz com que alemão seja uma língua “feia” de acordo com a opinião de muita gente. Todas as línguas tem um ou outro som que soa meio estranho e desagradável a ouvidos alheios. Eu tenho uma teoria de que as pessoas só dizem que alemão é uma língua “feia” porque a maioria das pessoas só conhecem a língua alemã de filmes de segunda guerra. Onde, claro, as pessoas falando alemão são nazistas gritando coisas horríveis. E é óbvio que alguém gritando algo ofensivo e violento, seja em que língua for, vai soar totalmente horrível. E se esse é o único alemão com que você teve contato, é óbvio que vc vai achar que alemão é uma língua totalmente péssima que você nunca quer aprender.

Eu, por exemplo, nunca tinha tido interesse em aprender alemão até conhecer o namorado alemão. Aprendi um monte de língua, mas alemão, nunca. E por ironia da vida, era justo alemão que eu tinha que ter aprendido, hehehe.

Mas para provar que alemão poder soar super fofinho, basta ouvir uma criança fofa falando alemão. Não sobram dúvidas. Para mostrar, peguei como exemplo o trailer do novo filme do Snoopy (vi esse trailer esses dias no cinema e achei um ótimo exemplo):

Talvez você já tenha visto algum vídeo desses comparando palavras em várias línguas, no qual a palavra em alemão é sempre dita de maneira agressiva e híper exagerada, para soar horrível? Que tal esse aqui pra te fazer crer o contrário?

Basicamente o alemão que você acha que soa ruim é o alemão falado da maneira como essas pessoas nesse vídeo estão falando as outras línguas!

Portanto, se você estiver planejando vir para a Alemanha, não tenha medo de aprender o alemão. Não é a língua mais fácil de todo tempo, mas certamente não é a mais feia nem a mais difícil, também.

Adendo: me perguntaram lá no facebook sobre os diferentes sotaques de alemão. Uma coisa curiosa aqui, é que alemães diferentes são chamados de “dialetos”, não de sotaques. Isso porque existe um alemão padrão, inclusive com pronúncia padrão, que é o que eles chamam de Hochdeutsch, É o alemão que se aprende nas escolas, que é falado em situações oficiais, etc. Variações são então chamadas de dialetos, pq não são consideradas o alemão correto. É diferente da gente no Brasil. Nossos diferentes sotaques são todos igualmente corretos, meu sotaque paulistano é português tão correto quanto o sotaque carioca ou o baiano.


(Publicado em 18 de Julho de 2015)